Э-э-э, извините, отец аббат. Я споткнулся, понимаешь. Наступил на моего настоятеля, отца Хабита. О боже, я имею в виду....

Э-э-э, извините, отец аббат. Я споткнулся, понимаешь. Наступил на моего настоятеля, отца Хабита. О боже, я имею в виду....


(Err, sorry Father Abbot. I tripped y'see. Trod on my Abbot, Father Habit. Oh dear, I mean....)

📖 Brian Jacques

🌍 английский  |  👨‍💼 писатель

🎂 June 15, 1939  –  ⚰️ February 5, 2011
(0 Обзоры)

Цитата взята из книги Брайана Жака «Рэдволл», где персонаж извиняется перед отцом Эбботом после неудачи. Персонаж попадает в юмористическую ситуацию, вероятно, из-за неуклюжей ошибки, поскольку ошибочно в юмористическом ключе обращается к настоятелю. Это отражает беззаботный тон, часто встречающийся в детской литературе, где персонажи сталкиваются с глупыми затруднениями.

Page views
313
Обновление
октябрь 31, 2025
Пожаловаться
Сообщить о проблеме

Rate the Quote

Добавить Комментарий и отзыв

Отзывы пользователей

На основе 0 отзывов
5 звезд
0
4 звезд
0
3 звезд
0
2 звезд
0
1 звезд
0
Добавить Комментарий и отзыв
Мы никогда не передадим ваш адрес электронной почты кому-либо еще.