Если бы Богу пришлось дать женщине морщины, Он мог бы, по крайней мере, создать их на подошвах ее ног.

Если бы Богу пришлось дать женщине морщины, Он мог бы, по крайней мере, создать их на подошвах ее ног.


(If God had to give a woman wrinkles, He might at least have put them on the soles of her feet.)

📖 Ninon de L'Enclos

🌍 французский  |  👨‍💼 автор

(0 Обзоры)

Эта цитата с юмором предполагает, что признаки старения, такие как морщины, следует размещать более осторожно там, где они менее всего заметны. Он подчеркивает общественное восприятие красоты и часто несправедливый акцент на молодости внешности, особенно женщин. Ирония подчеркивает, насколько поверхностными могут быть суждения о старении, и предлагает нам задуматься о важности внутренних качеств, а не внешнего вида. Признавая игривый тон, он также напоминает нам, что старение является естественной частью жизни и, возможно, к нему следует относиться с немного большим юмором и принятием.

Page views
0
Обновление
январь 12, 2026
Пожаловаться
Сообщить о проблеме

Rate the Quote

Добавить Комментарий и отзыв

Отзывы пользователей

На основе 0 отзывов
5 звезд
0
4 звезд
0
3 звезд
0
2 звезд
0
1 звезд
0
Добавить Комментарий и отзыв
Мы никогда не передадим ваш адрес электронной почты кому-либо еще.