Au contraire, je pensais qu'il était plutôt chanceux. Il a porté avec lui pour toujours le signe visible qu'il avait combattu pour son pays et avait été blessé à son service. Probablement, seul un garçon très arriéré aurait pu penser quoi que ce soit du genre.
(On the contrary, I thought he was rather lucky. He carried with him forever the visible sign that he had fought for his country and had been wounded in its service. Probably only a very backward boy could have thought anything of the kind.)
Dans "M. Lincoln's Army" de Bruce Catton, le narrateur réfléchit sur un personnage qui porte les cicatrices de la bataille comme une marque d'honneur plutôt que de honte. Cette perspective suggère que les blessures témoignent de la bravoure et du dévouement de l'individu au pays. Le narrateur implique que ceux qui ne comprennent pas ce point de vue peuvent manquer de maturité ou de perspicacité.
Cette interprétation met en évidence la...