Szczerze mówiąc, chciałbym, aby rząd całkowicie wycofał się z wojny i pozostawił całe pole prywatnemu przemysłowi.
(Frankly I'd like to see the government get out of war altogether and leave the whole field to private industry.)
Cytat ten podnosi prowokacyjną perspektywę na skrzyżowaniu rządu, przemysłu i konfliktu zbrojnego. Wyrażone przez mówcę pragnienie wycofania się rządu z wysiłków wojennych i powierzenia całej dziedziny działań wojennych prywatnym przedsiębiorstwom sugeruje złożoną krytykę sposobu prowadzenia i finansowania wojen. Historycznie rzecz biorąc, przemysł wojskowy był często powiązany z decydentami rządowymi, co prowadziło do obaw związanych z konfliktem interesów, motywacją do wojny i wpływem motywacji zysku. Z jednej strony prywatyzacja wojny może potencjalnie prowadzić do bardziej innowacyjnych, wydajnych i zorientowanych na rynek rozwiązań, zmniejszając opóźnienia biurokratyczne i inspirując konkurencję, co może skutkować lepszą technologią i strategiami. Z drugiej strony budzi to poważne etyczne i praktyczne obawy dotyczące odpowiedzialności, praw człowieka i możliwości, że konflikty staną się bardziej nastawione na zysk, a nie na interes narodowy lub imperatywy moralne. Taka zmiana może również skomplikować stosunki międzynarodowe, ponieważ prywatne firmy wojskowe mogłyby przedkładać zyski nad geopolitykę, powodując niestabilność lub eskalację. Co więcej, koncepcja ta podkreśla podejrzenie, że państwo wywiera duży wpływ na konflikty zbrojne lub czerpie z nich korzyści, co rodzi pytania dotyczące moralnych obowiązków rządu w czasie wojny. Ostatecznie cytat dotyka krytycznych debat na temat roli sektora publicznego i prywatnego w kwestiach bezpieczeństwa narodowego, etyki zysku na wojnie oraz potencjalnych konsekwencji przekazania tak ogromnej władzy podmiotom prywatnym.
---Józef Heller---