Wiedziałem, co to znaczy być głodnym, ale zawsze chodziłem od razu do restauracji.
(I've known what it is to be hungry, but I always went right to a restaurant.)
Cytat ten podkreśla poczucie przywileju i wyboru. Sugeruje to, że chociaż dana osoba doświadczyła głodu, miała zasoby i dostępność, aby natychmiast zaradzić temu problemowi, udając się do restauracji. Ukazuje różnice w sposobie odczuwania potrzeb przez różnych ludzi i dostępnych im opcjach. Humor i ironia sugerują, że umiejętność szybkiego zaspokojenia głodu może czasami zmniejszyć dotkliwość doświadczenia, skłaniając do refleksji nad podziałami społecznymi i gospodarczymi.