Czekając w recepcji, przeszła przez magazyn informacyjny, który leżał na stole, aby klienci mogli przeczytać podczas oczekiwania na spotkanie. Na okładce pojawiło się zdjęcie znanego polityka, człowieka znanego ze swojej niegrzeczności i agresji. Spojrzała na oczy-przeszywające, oskarżające oczy i widziała tylko nieprzenikniony, obronny gniew. Nic-nie zmusiło się do uśmiechania ani nie przećwicznego protestu troski, nie może odwołać zimnego samolubstwa tych oczu.


(Waiting in the reception area, she had flicked through a news magazine that had been lying on the table for clients to read while waiting for their appointment. On the cover there had been a picture of a well-known politician, a man famous for his rudeness and aggression. She had looked at the eyes--the piercing, accusing eyes, and had seen only an impenetrable, defensive anger. Nothing--no forced smiles nor rehearsed protestation of concern, could cancel out the cold selfishness of those eyes.)

(0 Recenzje)

Czekając na spotkanie w recepcji, kobieta przeglądała magazyn informacyjny pozostawiony dla klientów. Na okładce zawierała znanego polityka notorycznego ze względu na jego agresywne zachowanie. Jej uwaga zwróciła na jego oczy, które odkryła, że ​​przekazała poczucie nieprzeniknionego, defensywnego gniewu, przyćmiewając wszelkie pozory emocji, które mógłby pokazać.

Oczy polityka były pozbawione ciepła, odzwierciedlając zimne samolubstwo, które sprawiło, że jej trwałe wrażenie. Czuła, że ​​żadna ilość przymusowych uśmiechów ani przećwiczonych oświadczeń o trosce nie może maskować podstawową surowość widoczną w jego spojrzeniu, pozostawiając jej głębokie poczucie niepokoju na temat jego postaci.

Page views
14
Aktualizacja
styczeń 23, 2025

Rate the Quote

Dodaj komentarz i recenzję

Opinie użytkowników

Na podstawie 0 recenzji
5 Gwiazdka
0
4 Gwiazdka
0
3 Gwiazdka
0
2 Gwiazdka
0
1 Gwiazdka
0
Dodaj komentarz i recenzję
Nigdy nie udostępnimy Twojego adresu e-mail nikomu innemu.