Credo che nel corso degli anni il Regno Unito abbia rinunciato a un’enorme quantità di sovranità. La natura burocratica dell’UE, i diversi livelli di governo, il fatto che le decisioni dei tribunali nel Regno Unito possono essere appellate a un tribunale di livello superiore in Europa, queste sono tutte cose che non credo che i canadesi accetterebbero mai da soli.
(I do believe that the U.K. over the years has given up a tremendous amount of sovereignty. The bureaucratic nature of the E.U., the different levels of government, the fact that court decisions in the U.K. can be appealed to a higher level of court in Europe, those are all things I don't think Canadians would ever accept for ourselves.)
Questa citazione riflette le preoccupazioni per la perdita di sovranità nazionale all’interno di entità sovranazionali come l’Unione Europea. Sottolinea l’importanza di mantenere l’indipendenza giuridica e l’autorità decisionale nazionale. L’oratore suggerisce che, a differenza del Regno Unito, i canadesi si opporrebbero a cedere tale controllo a livelli di governance più elevati, evidenziando un forte senso di identità e sovranità nazionale. Questa visione sottolinea il dibattito sull’equilibrio tra cooperazione internazionale e autonomia nazionale, un tema comune nelle discussioni sulle unioni regionali e sulle strutture di governance.